|
Free-lance
work experience:
Thirty
five years translation experience in French - English languages
and specialisation
in the following fields: Economics, Finance, Computer, Movies
Social / Human Sciences, Insurance, Technology Industry,
Tourism, Environment.
Main
working experience:
1976-1986:
G.GUCCI srl - Via Condotti 8 Roma - Marketing, Sales and
Commercial translations
1987-1999:
TELECOM ITALIA (Italcable) - Acilia - Rome - On-line, technical
translations and consecutive Interpretation - Public Service.
Latest
Translation Jobs (1987 - 2002) - Clients:
+
Edizioni Mediterranee - Via Flaminia Rome -Translation of
books from English and French into Italian.
+
French Embassy in Rome - Consecutive interpretation (Official
Meetings French Italian).
+
E.N.E.A. - Casaccia - Rome - Technical texts (Environment)
from Italian into English (CORINAIR PROJECT)
+
Associazione Italiana Felini - Translation of the Statute from Italian
into English and French.
+
FRANCIAFLEX - Paris - French firm in the solar protection field.
Translation of contracts, financial statements and commercial
letters. Chuchotage and commercial negociations.
+
Legal Office ‘De Berardinis - Rome - Translation of contracts
from English into Italian.
+
Publishing House “Il Mio Computer” - Milan - Translation of
computer texts from english into italian.
+
Publishing House “LATERZA“ Rome - Translation of Papers on
Evolutionary Medecine and Economy, from English into Italian.
+
Translation Agency KERMIT - Milan - Insurance texts from English
into Italian
+
LFI Language for industry - Thame - UK Marketing texts for
American Express
+
Transperfect Translations - New York - Tourism and Marketing for
Royal Caribbean
+
DOVE Translations - London - Insurance texts
+
Transparent Translations - USA - Social Sciences -
Politics texts
+
Telelingua - Belgium - European Parliament sessions (1999-2001 -
Economics, Financial (TPG Global Share Option Plan, 2002 -
Oyster Funds, 2002) - Technology Industry texts
+
Affordable Translations - New York - Social Sciences texts
+
Bilinguagroup - LONDON, Asset management and financial reports (ABN
AMBRO 2002) - Corporation Tax on capital gains of UK companies,
2002 - Axa Rosemberg Equity Trusts Financial Statement -
Computer texts
+
Quality Translations - Israel - Technology Industry texts
+
Semantica srl - Rome - Contracts
+
DAE Communications - France - Commercial translations Fr- It
+
ITC - Tassin la demi lune - France - Generalities
+
J.P. MORGAN - LONDON - FINANCIAL REPORTS En-It
+
Provence Traductions - Marseille - France - EADS - Sistemi
per la Sicurezza Ministero dell’Interno Italiano - Nov. 2001
+
Wordshop - Parigi - Tourist Guide of Scotland, 2000 - technology
Industry texts - ViaMichelin 2002
+
Virtual Words - Brussels - The official site of COPPER -
July 2001
+
RWS - United Kingdom - Financial texts
|